陈涉世家原文翻译简短
2022-11-20
投稿:黄康刚 分享
原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。”同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!”陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的凌云壮志啊!”
扩展知识:简介
《陈涉世家》是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇文章,列于《史记》第四十八篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。此文以陈胜、吴广的活动为线索,详细地记述了陈胜起义的全过程,以及相继而起的各路起义军的胜败兴替,描述了起义军的浩大声势,肯定了陈胜在反抗秦王朝统治斗争中的功绩。
#陈涉世家原文翻译简短#相关文章
陈涉世家原文及翻译
《陈涉世家》中古今异义的词语:1.或以为死,或以为亡 。或:古义:有的人;今义:或者,也许。2.号令召三老、豪杰与皆来会计事。豪杰:古义:有声望和有地位的;今义:才能出众的人 。会计:古义:聚会商议;
分享
0.2万人浏览
陈涉世家陈涉世家翻译世家原文
陈涉世家原文朗读
《陈涉世家》朗读节奏划分:陈胜者,阳城人\也,字涉。吴广者,阳夏(夏读作jiǎ)人\也,字叔。陈涉\少时,尝zhi与人\佣耕,辍耕\之垄上,怅(chàng)恨\久之,曰:“苟\富贵,无\相忘。”佣者\
分享
0.2万人浏览
陈涉世家陈涉世家朗读陈涉世家 原文
陈涉世家原文打印图片
《史记》中没有陈胜吴广列传,关于陈胜吴广起事的篇目是《陈涉世家》。《陈涉世家》是汉代史学家、文学家司马迁创作的史传文,列于《史记》第四十八篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。此文以陈胜、吴广的活动
分享
0.2万人浏览
陈涉世家世家原文