游山西村是什么诗体

2022-11-25 投稿:李志宏 分享

游山西村从诗体上看是:《游山西村》从体裁上看是一首七言律诗,也是一首纪游抒情诗,诗人通过江南秀丽的山村自然风光与淳朴的村民习俗的描写,抒发了在末路突然豁然开朗的乐观心情。

这首诗是蛰居山阴老家农村时所作。生动地描画出一幅色彩明丽的农村风光,对淳朴的农村生活习俗,流溢着喜悦、挚爱的感情。 诗人陶醉在山西村人情美、风物美、民俗美中,有感于这样的民风民俗及太平景象,反映了他乡居闲散的思想感情。 诗人陶醉于在山野风光和农村的人情里,表现了对田园生活的喜爱和恋恋不舍的情感。诗人在语调极其自然亲切的诗句中向人们展示了农村自然风景之美、农民淳朴善良之美,并把自己热爱祖国、热爱人民、热爱生活、热爱自然的高尚情操美融于其中。

#游山西村是什么诗体#相关文章

游山西村原文加翻译

译文 游山西村》是南宋著名诗人陆游创作的一首七言律诗,是陆游 少有的基调比较明快的佳作之一。不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明

0.2万人浏览 游山西村

游山西村翻译及注释和原文

宋代、陆游的《游山西村》莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景

0.2万人浏览 游山西村

游山西村古诗拼音版

游山西村”全诗的繁体是: 游山西村 [ 宋 ] 陆游 莫笑农家腊酒浑, 丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路, 柳暗花明又壹村。箫鼓追随春社近, 衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月, 拄杖无时夜叩门。 译文:不

0.2万人浏览 游山西村游山西村古诗

游山西村全文意思

注释①:腊酒:头一年腊月酿制的酒。②:足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。③:山重水复:一重重山,一道道水。④:柳暗花明:绿柳繁茂荫浓,鲜花娇艳明丽。⑤:箫鼓:吹箫打鼓。

0.2万人浏览 游山西村游山西村全文陆游游山西村

游山西村原文及翻译拼音

押的是un,韵脚字是豚(tún),村(cūn),存(cún),门(mén)。韵脚是指诗词句末押韵的字。一首诗词的一些或全部的句子的最后一个字,采用韵腹和韵尾相同的字,就叫做押韵。因为押韵的字一般都放在

0.2万人浏览 游山西村

陆游游山西村原文

是。这是陆游写的一首七言律诗,抒写江南农村日常生活,全诗首写诗人出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。所写虽各有侧重,但以游村贯穿,并把秀丽的山村自然风光与淳朴的村民习俗和谐地统一

0.2万人浏览 游山西村陆游原文

游山西村是七言律诗吗

先看《望岳》的内容:岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓,荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。再看《游山西村》的内容:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一

0.2万人浏览 游山西村七言律诗从体裁上看是一首七言律诗

游山西村 原文

登飞来峰[ 宋 ]  王安石fēiláishānshàngqiānxúntǎ飞来山上千寻塔,wénshuōjīmíngjiànrìshēng闻说鸡鸣见日升。bùwèifúyúnzhēwànɡyǎn不畏

0.2万人浏览 游山西村游山西村原文