迢迢牵牛星全诗
《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,作者佚名。
此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。
全诗如下:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。
译文如下:
在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。
迢迢牵牛星原文及翻译及思想感情
1、《迢迢牵牛星》抒发了女子饱受别离之苦,不能夫妻团聚的悲伤之情。这首诗借用牛郎织女的神话故事,来讲述人间饱受别离苦痛的夫妻,想象丰富,蕴含着浓厚的浪漫主义色彩,情真意切,感人肺腑,是怀远诗中佳作。2
迢迢牵牛星古诗意思20字
《迢迢牵牛星》从织女的角度出发,抒发了牛郎、织女因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情,刻画了一个饱含离愁的妇女形象,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。迢迢牵牛星表达了作者怎样的思想感情 迢迢牵牛星表达了什么感情
迢迢牵牛星皎皎河汉女的全诗
盈盈一水间脉脉不得全诗:两汉佚名《迢迢牵牛星》迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。
迢迢牵牛星原文及翻译20字
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。相隔
迢迢牵牛星原文及翻译拼音版
迢迢牵牛星诗词,原文如下:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。【译文】远远的牵牛星远远的牵牛星,灿烂的织女星。举起柔
迢迢牵牛星古诗意思50字
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。相隔在清
迢迢牵牛星原文朗读拼音版
tiáo tiáo qiān niú xīng , jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 xiān xiān zhuó sù shǒu , zhá zhá nòng
迢迢牵牛星古诗意思简单20字
《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满