过故人庄古诗原文及翻译
意思:一起闲谈一些农事。出自:唐代孟浩然《过故人庄》原文:开轩面场圃,把酒话桑麻。译文:推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。全诗:故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文:老友备好了黄米饭和烧鸡,
过故人庄诗的正确读音
还 huán还:返回还来就菊花:我还要再来与你品尝着菊花酒过故人庄朝代:唐代作者:孟浩然原文:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
过故人庄原文诗意
guò gù rén zhuāng过故人庄táng mèng hào rán唐 孟浩然gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā故人具鸡黍,邀我至田家。lǜ shù c
过故人庄古诗带拼音
《过故人庄》孟浩然gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā故 人 具 鸡 黍 ,邀 我 至 田 家lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō
偶过故人庄全诗
故人庄有关诗句:“山村行处好,偶过故人庄。”出自:过故人庄樊阜 〔明代〕山村行处好,偶过故人庄。秋竹烟笼色,寒花露浥香。一鸡鸣矮屋,双鹭落横塘。留饮忘归去,陶然入醉乡。作者简介:樊阜,字时登,浙江缙云
过故人庄孟浩然和好友约定什么时候再来拜访农庄
待到重阳日,还来就菊花“待到重阳日,还来就菊花。”结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花。淡淡两
《过故人庄》的诗意是什么
过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。 开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。一、 赏析: 作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园
过故人庄意思解释
[译文]老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。村外绿树环绕,城外有青山斜立。打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。
过故人庄孟浩然的意思解释
《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律诗,全诗白话文意思是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕