画蛇添足文言文翻译及寓意

2022-11-20 投稿:吴耀华 分享

画蛇添足原文:

楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

译文:

楚国有个祭祀的官员,给⼿下办事的⼈⼀壶酒和酒具。门客们互相商量说:“⼏个⼈喝这壶酒不够,⼀个⼈喝这壶酒才有剩余。请⼤家在地上画蛇,先画成的⼈喝酒。”

  ⼀个⼈先把蛇画好了。他拿起酒壶准备饮酒,就左⼿拿着酒壶,右⼿画蛇,说:“我能够给蛇添上脚!”没等他画完,另⼀个⼈的蛇画成了,夺过他的`酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去。

  那个给蛇画脚的⼈最终失掉了那壶酒。

  

#画蛇添足文言文翻译及寓意#相关文章

画蛇添足文言文翻译拼音

画蛇添足不是神话故事,是寓言故事。画蛇添足,汉语成语,拼音是huà shé tiān zú,原意为画蛇时给蛇添上脚,后比喻一人做了一件事,不但无益,反而不合适,也比喻虚构事实,无中生有,多此一举。出自

0.2万人浏览 画蛇添足