迢迢牵牛星原文及翻译注音朗读
《迢迢牵牛星》全文的拼音:
tiáo tiáo qiān niú xīng ,jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。迢迢牵牛星,皎皎河汉女。xiān xiān zhuó sù shǒu ,zhá zhá nòng jī zhù 。纤纤擢素手,札札弄机杼。zhōng rì bú chéng zhāng ,qì tì líng rú yǔ 。
终日不成章,泣涕零如雨。hé hàn qīng qiě qiǎn ,xiàng qù fù jǐ xǔ 。河汉清且浅,相去复几许。yíng yíng yī shuǐ jiān ,mò mò bú dé yǔ 。盈盈一水间,脉脉不得语。
扩展资料:
译文:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。
这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。
迢迢牵牛星原文及翻译及注释
迢迢牵牛星的诗意: 这首诗感情浓郁,真切动人。全诗以物喻人,构思精巧。诗主要写织女,写牵牛只一句,且从织女角度写,十分巧妙。从织女织布“不成章”,到“泪如雨”,再到“不得语”,充分表现了分离的悲苦。诗
迢迢牵牛星古诗意思20字
《迢迢牵牛星》从织女的角度出发,抒发了牛郎、织女因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情,刻画了一个饱含离愁的妇女形象,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。迢迢牵牛星表达了作者怎样的思想感情 迢迢牵牛星表达了什么感情
迢迢牵牛星的原诗句
《迢迢牵牛星》白话译文:那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,他
迢迢牵牛星帶拼音
《迢迢牵牛星》拼音版朗读:—[ 汉 ]佚名 tiáo tiáo qiān niú xīng , jiǎo jiǎo hé hàn nǚ 。 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 xiān xiān zhuó
迢迢牵牛星原文及翻译全文
《迢迢牵牛星》 《古诗十九首》 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。 译文
迢迢牵牛星古诗意思和思想感情
白话译文:那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有
迢迢牵牛星原文及翻译注音
迢迢牵牛星全文(原文): 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉脉不得语。 迢迢牵牛星全文翻译(译文):
迢迢牵牛星古诗意思和表达的思想感情
此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织