小石潭记原文及翻译
2022-11-12
投稿:林家纶 分享
一个叫做恕己,一个叫做奉壹。为同游的晚辈。
原文节选:《小石潭记》唐代:柳宗元
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。
#小石潭记原文及翻译#相关文章
小石潭记原文朗读
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为
分享
0.2万人浏览
小石潭记小石潭记原文朗读
小石潭记原文抄写图片
《小石潭记》一共240个字。《小石潭记》原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇
分享
0.2万人浏览
小石潭记小石潭记原文
小石潭记原文及翻译注解
应该是《小石潭记》 柳宗元 〔唐代〕 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树
分享
0.2万人浏览
小石潭记小石潭记原文小石潭记及翻译