小石潭记原文及翻译

2022-11-12 投稿:林家纶 分享

一个叫做恕己,一个叫做奉壹。为同游的晚辈。

原文节选:《小石潭记》唐代:柳宗元

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

译文:一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。

#小石潭记原文及翻译#相关文章

小石潭记原文朗读

从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为

0.2万人浏览 小石潭记小石潭记原文朗读

小石潭记原文抄写图片

《小石潭记》一共240个字。《小石潭记》原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇

0.2万人浏览 小石潭记小石潭记原文

小石潭记原文及翻译注解

应该是《小石潭记》          柳宗元 〔唐代〕  从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树

0.2万人浏览 小石潭记小石潭记原文小石潭记及翻译

小石潭记的翻译

译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的珮环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石

0.2万人浏览 小石潭记小石潭记翻译小石潭记的译文

小石潭记是什么体裁

挑花源记属于散文。记”是古代的一种文体,出现得比较早,盛行于唐宋时期,它在内容上可记人和事,如《桃花源记》;可记山川名胜,如《小石潭记》;可记器物建筑,如《核舟记》,写法上大多以记述为主,而兼有议论和

0.2万人浏览 小石潭记是什么体裁小石潭记体裁是什么