小石潭记原文多少字
一、《小石潭记》概括
这篇文章用移步换景、特写、变焦等手法,有形、有声、有色地刻画出小石潭的动态美,写出了小石潭环境景物的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤凄之情。
二、《小石潭记》简介
1、《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的一篇文质精美、情景交融的山水游记,体裁是散文,全名《至小丘西小石潭记》。全文对小石潭的整体感觉是:幽深冷寂,孤凄悲凉。
2、每段总结
(1)第一段共四句话,写作者如何发现小石潭以及小石潭的概貌。
(2)第二段采用 “定点特写”的方法,直接把镜头对准潭中的鱼,描写其动静状态,间接突现潭水的清澈透明,着重表现一种游赏的乐趣。
(3)第三段用变焦的手法,把镜头推向远方,探究小石潭的水源及潭上的景物。
(4)第四段写作者对小石潭总的印象和感受。先写外景环境,后写内心感受,写得情景交融,构成一种特异的境界。
(5)第五段记下与作者同游小石潭的人。
3、艺术手法
(1)这篇散文构思新巧,结构严谨。作者以游踪为序,采用移步换形、依序写景的手法组织材料。
(2)寓情于景,情景交融。作者把自己的心情和小石潭的环境结合起来,寓情于景,情景交融。在对景物描绘中结合着作者自身的遭际,渗透着作者自身的感受和情怀。
(3)抓住特征,细致描绘。这篇游记描绘景物抓住特征,既肖其貌,又传其神,给读者以鲜明的印象,如临其境。
小石潭记原文及翻译
一个叫做恕己,一个叫做奉壹。为同游的晚辈。原文节选:《小石潭记》唐代:柳宗元同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。译文:一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着
小石潭记注释译文
原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所
小石潭记原文全篇
1、从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。2、伐竹取道,下见小潭,水尤
小石潭记初中课文原文
原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(佩环 一作:佩)潭中鱼可
小石潭记原文朗读
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为
小石潭记重点字词翻译
1.从:自,由。 2.小丘:小山,在小石潭东面。 3.西:(名词作状语)向西 4.行:走。 5.篁(huáng)竹:成林的竹子。篁,竹林,泛指竹子。 6.如鸣佩环:好像人身上佩