鸿门宴原文及翻译重点知识点

2022-11-29 投稿:许伦吉 分享

张良就进去,(把情况)详细告诉刘邦。刘邦大吃一惊,说:“对这件事怎么办?”

张良说:“谁替大王作出这个计策的?”

(刘邦)回答说:“浅陋无知的小人劝我说:‘把守住函谷关,不要让诸侯进来,秦国所有的地盘都可以由你称王了。’所以(我)听信了他的话。”

张良说:“估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?

#鸿门宴原文及翻译重点知识点#相关文章

雨霖铃原文及翻译

应该是《雨霖铃》。雨霖铃·寒蝉凄切  宋代:柳永  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。  多情自古伤离别,更那堪

0.2万人浏览 原文及翻译

无题原文及翻译

《无题》其一万家墨面没蒿菜,敢有歌吟动地哀。心事浩茫连广宇,于无声处听惊雷。其二惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水

0.2万人浏览 原文及翻译

鹊桥仙的原文及翻译

原文:鹊桥仙【宋】秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。翻译:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛

0.2万人浏览 原文及翻译原文原文鹊桥仙的原文

三峡原文及翻译手写

原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(quē)处。重岩叠zhi嶂,隐天蔽日,非亭午夜分,不见曦(x ī )月。至于夏水襄陵,沿溯(sù)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔

0.2万人浏览 原文及翻译原文译文三峡原文及注释

鸿门宴原文及翻译一句一翻译

沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,任命子婴为国

0.2万人浏览 原文及翻译一句翻译鸿门宴原文及译文

子衿原文及翻译

意思是:青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信?出处:《诗经·郑风-子衿》原文:《子衿》【作者】《诗经·郑风》 【朝代】先秦青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青

0.2万人浏览 原文及翻译青青子衿

鸿门宴原文及翻译重点

1.秋毫无犯原文句为“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军”。秋毫,鸟兽秋天新换的绒毛,比喻极细微的东西;犯,侵犯。指军纪严明,丝毫不侵犯人民的利益。2.劳苦功高原文句为“劳苦功高如此。”指

0.2万人浏览 原文及翻译鸿门宴原文

水龙吟原文及翻译

作者:辛弃疾倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉。上林高选,匆匆又换,紫云衣润。几许春风,朝薰暮染,为花忙损。笑旧家桃李,东涂西抹,有多少、凄凉恨。 拟倩流莺说与,记荣华、易消难整。人间得意,千红百紫,转头春

0.2万人浏览 原文及翻译