送友人李白原文及翻译

2022-11-29 投稿:黄伟依 分享

送友人

唐 李白

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

此诗写作者送别友人时的依依不舍与离情别绪。

首联点出送友远行时的景物环境;颔联继写友人别后将如孤蓬万里,不知要飘泊到何处,隐含不忍分离之情;颈联大笔挥洒出分别时的寥阔背景;尾联借马鸣之声犹作别离之声,衬托离情别绪。

全诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。

#送友人李白原文及翻译#相关文章

月夜翻译及原文

楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。[译文] 沅湘的逐客要听那声声哀怨的瑶瑟,在这潇湘深夜明亮的月光里。

0.2万人浏览 原文及翻译

陈情表原文及翻译

陈情表西晋·李密 〔魏晋〕  臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有

0.2万人浏览 原文及翻译陈情令原文及注释的原文及译文

虞美人原文及翻译拼音

文学家:苏轼yú měi rén虞美人chí bēi yáo quàn tiān biān yuè。yuàn yuè yuán wú quē。chí bēi fù gèng quàn huā zhī。

0.2万人浏览 原文及翻译解释和拼音虞 美 人

虞美人原文和翻译一句一译

虞美人原文:  春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。  雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。  翻译:  春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前

0.2万人浏览 原文及翻译全文翻译虞美人原文

离骚原文及翻译高中

《离骚》屈原原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修��以�Z羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙�v兮,又申之以揽��。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余

0.2万人浏览 原文及翻译离骚的原文及翻译离骚全文翻译

登高原文翻译及注释

神 鸟 赋一 帆神鸟,天之骄子,宇宙之吉祥圣物。采日月之光华,纳天地之精气,集华夏之智灵.从远古穿越现代,自蛮荒翱翔文明。一飞三千年,一鸣天下惊,金沙太阳神鸟,从此成为中国文化遗产之象征,成都之图腾。

0.2万人浏览 原文及翻译原文及注释

鸿门宴原文及翻译重点

1.秋毫无犯原文句为“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军”。秋毫,鸟兽秋天新换的绒毛,比喻极细微的东西;犯,侵犯。指军纪严明,丝毫不侵犯人民的利益。2.劳苦功高原文句为“劳苦功高如此。”指

0.2万人浏览 原文及翻译鸿门宴原文

赠汪伦原文及翻译

一首赠别诗。原文如下: 《赠汪伦》 唐代:李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文: 我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千

0.2万人浏览 原文及翻译